古羅馬的語言拉丁語,是現代羅曼語的祖先。拉丁語開始是台伯河岸的一個小村庄的方言,在歷史的長河中傳播到世界大部分地區。在中世紀,拉丁語是國際交流的媒介語,也是科學、哲學河神學的語言。直到近代,通曉拉丁語,還曾是任何文科教育必不可少的前提條件;只有到了本世紀,拉丁語的研究才衰落下去,重點挪到對活著的語言的研究。羅馬天主教傳統上用拉丁語作為正式語言河禮拜儀式用的語言。
約在公元前一千年,從北方不斷涌來的移民把拉丁語帶到意大利半島。在以后的几百年中,羅馬出現了,并居于突出地位,羅馬的拉丁語成為新興的羅馬帝國的標准語。和古典拉丁語同時存在的,有一种口語方言,羅馬軍隊把這种方言帶到整個帝國。它完全取代了意大利在羅馬帝國出現前就有了的語言以及高盧語和西班牙語,并且,在五世紀瓜分羅馬帝國的野蠻人也樂于接受這种語言。進一步分化的結果,導致現代羅曼語諸語言的出現,它們是:意大利語,法語,西班牙語,葡萄牙語和羅馬尼亞語。
拉丁語(或稱羅馬語)的字母表,是在公元前七世紀創制的,它以依特拉斯坎(Etruscan)字母為基礎,依特拉斯坎字母又來源于希腊語。在原來的二十六個依特拉斯坎字母中,羅馬人采用了二十一個。原來的拉丁語字母是:A、B、C(代表g和k)、D、E、F、x(希腊語的zeta)、H、I(代表i和j)、K、M、N、O、P、Q、R(雖然在一段長時間內寫成P)、S、T、V(代表u、v和w)、X。后來,希腊字母x廢棄不用,代之以一個新字母G。在公元前一世紀希腊被征服后,采用了當時通行的希腊字母Y和Z,把它們放在字母表的末尾。這樣,新的拉丁語字母包含二十三個字母。直到中世紀才加上J(區別于I)和字母U和W(區別于V)。
拉丁語在某种程度上缺乏希腊語的多樣性和靈活性,這也許反映出羅馬人講求實際的性格。羅馬人更關心政府和帝國,而對猜測的想法和詩意的想象不感興趣。但是,在古典時期的大師們的手中,拉丁語是堪輿世界上任何文學、詩歌媲美的文學、詩歌的語言。
|