市政府办公厅公布官方说法:
去年我市进行的新一轮政府机构改革中,不少部门都作了调整,名称发生了变化。中文名称变了,相应的英文名怎么叫,现在有了“官方说法”。市政府办公厅日前通过今年第1期《市政府公报》对外公布了32个市政府工作部门的英文名称。博文深圳翻译公司样例如下:
1. 深圳市人民政府办公厅
General office of Shenzhen Municipal People's Government
2. 深圳市发展和改革委员会
Development and Reform Commission of Shenzhen Municipality
3. 深圳市科技工贸和信息化委员会
Science Industry Trade and Information Technology Commission of Shenzhen Municipality
4. 深圳市财政委员会
Finance Commission of Shenzhen Municipality
5. 深圳市规划和国土资源委员会
Urban Planning land and Resources Commission of Shenzhen Municipality
6. 深圳市人居环境委员会
Human Settlements and Environment Commission of Shenzhen Municipality
7. 深圳市交通运输委员会
Transport Commission of Shenzhen Municipality
8. 深圳市卫生和人口计划生育委员会
Health population and Family planning Commission of Shenzhen Municipality
9. 深圳市教育局
Education Bureau of Shenzhen Municipality
10. 深圳市公安局
Public Security Bureau of Shenzhen Municipality
11. 深圳市监察局
Supervision Bureau of Shenzhen Municipality
12. 深圳市民政局
Civil Affairs Bureau of Shenzhen Municipality
13. 深圳市司法局
Justice Bureau of Shenzhen Municipality
14. 深圳市人力资源和社会保障局
Human Resources and Social Security Administration of Shenzhen Municipality
15. 深圳市农业和渔业局
Agriculture and Fishery Bureau of Shenzhen Municipality
16. 深圳市文体旅游局
Culture Sports and Tourism Administration of Shenzhen Municipality
17. 深圳市审计局
Audit Bureau of Shenzhen Municipality
18. 深圳市国有资产监督管理局
State-owned Assets Supervision administration of Shenzhen Municipality
19. 深圳市住房和建设局
Housing and Construction Bureau of Shenzhen Municipality
20. 深圳市水务局
Water Resources Bureau of Shenzhen Municipality
21. 深圳市地方税务局
Local Taxation Bureau of Shenzhen Municipality
22. 深圳市市场监督管理局
Market Supervision Administration of Shenzhen Municipality
23. 深圳市药品监督管理局
Drug Administration of Shenzhen Municipality
24. 深圳市统计局
Statistics Bureau of Shenzhen Municipality
25. 深圳市城市管理局
Urban Management Bureau of Shenzhen Municipality
26. 深圳市气象局
Meteorological Bureau of Shenzhen Municipality
27. 深圳市人民政府口岸办公室
Port Office of Shenzhen Municipal People's Government
28. 深圳市人民政府法制办公室
Legislative Affairs Office of Shenzhen Municipal People's Government
29. 深圳市人民政府外事办公室
Foreign Affairs Office of Shenzhen Municipal People's Government
30. 深圳市人民政府台湾事务办公室
Taiwan Affairs Office of Shenzhen Municipal People's Government
31. 深圳市人民政府应急管理办公室
Emergency Management Office of Shenzhen Municipal People's Government
32. 深圳市人民政府金融发展服务办公室
Financial Industry Development and Service Office of Shenzhen Municipal People's Government
|