香港 广州 苏州
东莞 English 日本语
Español Deutsch Français
 
中文主页 | 翻译项目 | 质量体系 尊贵客户 翻译标准 优惠价格 | 自助下单 | 资源与信息 | 翻译FaQ | 联系博文
翻译资讯
 
 
   北京二外昨举办影视作品翻译大赛
 

2014年6月5日,据博文深圳翻译公司了解在现场翻译出来的电影片段、或者看作品评出最佳字幕组。2014北京高校禁毒公益联盟北二外影视作品翻译大赛决赛近日举行。

其中不少参赛学生都是为了能够多了解禁毒知识并进步自己的翻译能力参加到此次比赛中,而在比赛中,大家也都有不小的收成,“我之前觉得对毒品的知识已经很了解了,但在比赛时有老师问我为什么良多吸毒者都会共用打针器,我却根本答不上来。”一名参赛同学告诉记者,通过比赛自己才了解到毒品危害有多大,自己原来了解到的毒品知识实在并未几。

公安部禁毒局王向东处长表示,这次比赛能让学生通过翻译了解禁毒知识和专业术语,起到了禁毒宣传的作用。目前我国登记在册的吸毒职员达到254万,实在毒品就在身边,但愿能通过这次流动,让在校学生都了解毒品的危害。

大赛由国家禁毒委、团市委北京青少年服务中心、北京第二外国语学院等单位共同举办。经过前期初赛和复赛,当天,进入决赛的16位选手组成4支队伍进行角逐。

作为北京高校禁毒公益联盟成员单位,二外近年来发挥自身专业优势,为禁毒宣传提供了有力的智力支持,相继完成《秘密》、《十年戒毒路》等多部禁毒影视作品的翻译。

【温馨提示】如您遇到翻译挫折或者有翻译需求,不妨拨打博文翻译公司全国服务热线:+86-755-8304 2538(一生我帮您!)我们将为您提供专业的翻译解决方案,免费稿件质量评估,更多详情请浏览:http://previous.bowwin.com/ http://www.4008813580.com/


 


中国互联网信息服务业务许可证号:
粤ICp备05036433


深圳市博文翻译有限公司对其发行的包括但不限于产品或服务的全部内容及博文翻译网站上的材料拥有版权等知识产权,受法律保护。
博文Bowwin是博文深圳翻译公司的注册商标,版权所有。