2014年2月11日,据博文深圳翻译公司了解到,京华时报讯(记者刘雪玉)当地时间2月9日,由吴彦祖、影帝张家辉、新人思漩主演的片子《魔警》在本届柏林国际片子节举行首映式。《魔警》主创艳服梳妆出席,场内外聚满中别传媒及粉丝。吴彦祖临时充当张家辉的翻译,让现场爆笑不断。
在台上,张家辉用广东话说:“从来都没有觉得拍林超贤的戏是不辛劳的。”因大会铺排的外籍翻译误会了家辉的意思,吴彦祖即时抢麦纠正,惹来全场笑声不断。之后家辉再增补:“今次拍《魔警》,我对林超贤穷力尽心。”外籍翻译不知如何翻译,家辉再次向吴彦祖求救,但如何将“穷力尽心”这四个字翻译成英文?两位男主角低声讨论了好一会儿,最后勉委曲强翻译过去。
【温馨提示】如您碰到翻译难题或者有翻译需求,不妨拨打博文翻译公司全国服务热线:+86-755-8304 2538(一生我帮您!)我们将为您提供专业的翻译解决方案,免费稿件质量评估,更多详情请浏览:http://previous.bowwin.com/ http://www.4008813580.com/
|