香港 广州 苏州
东莞 English 日本语
Español Deutsch Français
 
中文主页 | 翻译项目 | 质量体系 尊贵客户 翻译标准 优惠价格 | 自助下单 | 资源与信息 | 翻译FaQ | 联系博文
翻译资讯
 
 
   英语口译需严格把关翻译举重若轻
 

2013年11月20日,据博文翻译公司获悉,最近热点行业的搜索排行榜上,不乏有翻译的身影,跟着国家外贸的迅猛发展,翻译也成为不少人的理想标的。但是社会上却存在这样的现象:学外语的学生90%以上都没有从事翻译工作,而需要翻译的企业苦苦招不到人。对此现象,小编走访了线话英语的专业人士,他解释道:拿现在社会上普及率最广的英语来说,大部门学英语的学生都只具有应试能力,“空言无补”。而白话相对于较弱,白话不外关,就无法达到企业招聘翻译的尺度。这样就形成了专业学生找不到翻译工作,急需翻译的企业招不到合适人选的“两空”现象。

博文翻译的相关人士称:现在学英语,应注重“交流”,只要与外国人“交流”过关,翻译领域就可不攻自破。锻炼白话除了多看英语节目训练听力以外,还要做到真正启齿与“老外”交流讲话,天天至少20分钟与“外国友人”对话,日积月累,英式思维形成,口音纯正的英语白话就会让你在职场中“脱颖而出”。

但据调查显示:全国80%的英语培训机构,加上义务教育学校等虽都设有外教课程,但是能真正的与外教像打电话一样“交流”的时间是几乎等同为“0”的。对此,线话英语(400-600-7270)的的教育模式引起了广泛关注,它实现了学生真正“一对一”与远在大洋彼岸的“外国友人”天天20分钟对话练习,随时随地可以通电话,随时随地交流,不受空间时间的限制。正如线话英语相关人士所称:只要英语白话过关,英语翻译举重若轻。线话英语将这一理念融入技,在英语培训领域翻开了崭新的一页。

【温馨提示】如您碰到翻译难题或者有翻译需求,不妨拨打博文翻译公司全国服务热线:+86-755-8304 2538(一生我帮您!)我们将为您提供专业的翻译解决方案,免费稿件质量评估,更多详情请浏览:http://previous.bowwin.com/


 


中国互联网信息服务业务许可证号:
粤ICp备05036433


深圳市博文翻译有限公司对其发行的包括但不限于产品或服务的全部内容及博文翻译网站上的材料拥有版权等知识产权,受法律保护。
博文Bowwin是博文深圳翻译公司的注册商标,版权所有。