香港 广州 苏州
东莞 English 日本语
Español Deutsch Français
 
中文主页 | 翻译项目 | 质量体系 尊贵客户 翻译标准 优惠价格 | 自助下单 | 资源与信息 | 翻译FaQ | 联系博文
翻译资讯
 
 
   用普通话帮助华人考生作弊英华人女翻译被判刑
 

2013年8月7日,据博文深圳翻译公司了解到,在英国从事同声传译的45岁华人艾莉森吴(音译)5日被判处一年监禁,原因是她常常在英国的驾照理论考试顶用普通话匡助华人考生作弊,所涉考生超过100名。

用普通话提示考生谜底

对于申请考驾照的人,英国有划定,凡是对英语不精晓或是了解程度较低的人可以选择母语,政府会负责在理论部门笔试时为考生请翻译。艾莉森吴拥有英国驾照核发部分批准的给考生提供传译服务的资质,每次向他们收取110英镑。

在一次理论考试时,有法官听到吴对考生用普通话说“对”,怀疑她正在匡助该考生回答单项选择题的部门。于是,英国驾驶安全尺度局开始怀疑,为何等待吴来做翻译的华语驾照考生竟然已经多到排起了长队。2012年10月18日,艾莉森吴在卡迪夫驾考理论中央被捕。

一个调查小组在艾莉森吴曾经担任过翻译的考生中随机抽取了27人的考场录像,经鉴定发现,这27人都在理论笔试中存在欺骗行为,也就是作弊。英国驾驶安全尺度局还以为,有些考生甚至可能在考前根本没有学过高速公路规则,由于他们知道,只要请了艾莉森吴,就一定能通过考试。

面临证据,艾莉森吴最初承认了这27桩协助作弊案,之后,法庭又提出了40桩。英国驾驶安全尺度局称,他们还在追踪调查另外94名曾由艾莉森吴提供翻译并通过考试的考生。这些考生的理论考试通过证实将被注销,并被要求重新再考一次。

驾考作弊是严峻违法行为

英国驾驶安全尺度局局长安迪赖斯说:“设置驾照考试是为了保证所有上路的驾驶员都充分把握驾驶知识和技术,保证道路行驶安全。任何在考试中作弊的人,实际上是把无辜的路人置于危险之中。这一判决表明,在驾考中作弊是一件严峻的犯罪行为,将受到法律的制裁。”

对于驾考翻译职员协助作弊这一现象,驾驶安全尺度局的发言人史蒂夫斯莫表示:“这是个很严峻的题目。事实上,需要翻译的考生并未几,但这已经是今年判决的第三起驾考作弊案了。 ”

英国交通部道路安全部长史蒂夫哈蒙说:“英国道路是世界上最安全的,这归功于我们严格的驾驶考试。但是在驾考中提供翻译,这不仅是为作弊创造了前提,也为未来的道路安全埋下隐患。试想一个如斯不懂英语的人,一旦他靠翻译通过了驾考,将来在路上,他仍是看不懂重要的交通讯息更新或者紧急情况。”

上月刚有一华人翻译因同样罪名被判刑

今年7月,55岁的华人传译职员彼得许也因在驾考理论考试中协助作弊而被判刑一年。他在考试时用普通话 “对”为暗号,匡助考生完成单项选择题。

据悉,彼得许大约为200人作弊,获利10万英镑,已全被没收。

【温馨提示】如您碰到翻译难题或者有翻译需求,不妨拨打博文翻译公司全国服务热线:+86-755-8304 2538(一生我帮您!)我们将为您提供专业的翻译解决方案,免费稿件质量评估,更多详情请浏览:http://previous.bowwin.com/


 


中国互联网信息服务业务许可证号:
粤ICp备05036433


深圳市博文翻译有限公司对其发行的包括但不限于产品或服务的全部内容及博文翻译网站上的材料拥有版权等知识产权,受法律保护。
博文Bowwin是博文深圳翻译公司的注册商标,版权所有。