2013年6月14日,据博文深圳翻译公司了解到,记者获悉,《国歌》作者田汉之子、闻名俄语翻译家田大畏于12日凌晨2时许于情谊病院去世,享年82岁。田大畏以翻译《古拉格群岛》、《死魂灵》等作品为业界和读者熟知。据了解,追悼会将于18日上午10时在八宝山竹厅举行。
记者致电田大畏夫人许埜屏,许埜屏先容,田老此次因为比较溘然的心梗和肺栓塞,一句话也没留下就走了。追悼会将于18日上午10时在八宝山竹厅举行。而许埜屏追忆田老的一生表示,他埋头工作,工作起来就没有时间。此外,于上世纪90年代请田大畏翻译索尔仁尼琴《第一圈》的作家出版社副总编刘方表示,当时他找了良多俄语方面专家,良多人推荐田大畏。一方面他俄语翻译水平很高,另一方面他在俄国糊口时间长,不仅对俄国社会糊口认识,甚至对一些行话、俗语也很认识。
【温馨提示】如您遇到翻译困难或者有翻译需求,可当即拨打博文翻译公司全国免长途费咨询热线:+86-755-8304 2538(一生我帮您!)我们为您提供解决方案,更多详情请浏览:
博文翻译公司品牌网站:http://previous.bowwin.com/
博文翻译公司产品网站:http://www.4008813580.com/
|