香港 广州 苏州
东莞 English 日本语
Español Deutsch Français
 
中文主页 | 翻译项目 | 质量体系 尊贵客户 翻译标准 优惠价格 | 自助下单 | 资源与信息 | 翻译FaQ | 联系博文
翻译资讯
 
 
   驻阿富汗英军翻译频遭塔利班追杀
 

2013年6月3日,据博文深圳翻译公司了解到,按照伊拉克战役的做法,战后翻译职员都是答应申请英国居留权的。伊拉克战役结束后,900多名为参战英军服务的伊拉克当地翻译得到不同形式的安顿:拿一笔补偿金、到英国假寓,或在英国匡助下移居他国。就阿富汗战役而言,派兵作战的其他西方国家,包括美国、加拿大、新西兰和澳大利亚,都为自己征用的至少部门阿富汗翻译提供避难安顿,而英国的动作显著慢了良多。

英国政府最初的建议是阻止这些人赴英国。一名英国政府高层人士说,“假如把这些人都塞到飞机里,从阿富汗接出来,向当地人传递的信息是,那里没有未来。”有报道说,阿富汗总统卡尔扎伊也反对这样做。正由于如斯,英国政府最初推出的建议是有前提地答应部门人申请居英权,只惠及2013年1月1日之后,仍在为英军服务的人。

前英国外相戴维斯则投书媒体,呼吁政府为所有翻译提供卵翼,无论何时为英军服务的。戴维斯说,“政府安顿翻舌人,是在伊拉克时就确立的原则,没理由到了阿富汗又变了,”督促政府扩大保护范围。

新“收容计划”受欢迎

在多种压力下,英国政府日前作出妥协,答应那些为英军服务超过12个月的翻译职员申请英国居留权,符合前提的约有600人。还获准他们携支属到英国,持5年期护照。新的建议向这些翻译提供三个选择,除了申请居英权之外,还可以选择在当地参加培训或学习,由英国支付膏火;或者领取18个月的经济津贴,留在当地工作。这些措施是在尽可能地减少申请到英国假寓职员的数目。

新划定的初衷是,把申请居英权看成是对翻译们为英军服务的回报,而不是因受到安全威胁而到英国避难,很恰当地表达了“英国政府和人民对翻译们的感谢。”英国首相卡梅伦也以为,“新的方案感觉不错,很好地照顾到了翻译们的需乞降英国的接受度。”唐宁街10号传出的信息说,“首相很清晰,不能过河拆桥,不顾那些与英军并肩走过的翻译们。他们曾冒生命危险助英军完成任务。他们可以选择留在当地参加重建工作,或者来英国开始新糊口。”

对来英国的翻译职员,英国将报销旅费,并提供三个月的安顿服务。还要有相关的官员指导他们怎样利用英国的福利系统。均匀每名翻译还可以带几名支属到英国。他们在英国居留五年后,可以申请永久居留权。

现身说法

获居留权第一人:英国此举是在救命

穆汗默德·拉斐·赫塔克是首位获得居英权的翻译。英国媒体最初报道了他的困境,加快了他的申请。日前他说,欢迎英国政府及时改反常度,并称英国的做法会拯救很多翻译的生命。“固然这一做法有点晚,不外究竟是准确的选择。”他去年10月申请到英国,妻子目前还未获准。“这代表英国看重阿富汗翻译的服务。这个做法也给塔利班和恐怖分子们传递了正面信息,那就是英国没有抛弃我们。”

赫塔克的申请曾被英海内政部拒绝,他说,按照英国原来的计划,从2006年起与他同时为英军服务的人中,有40%都不符合前提。很多舌人半途离开,是由于受到塔利班的威胁或多年前线工作太劳累,或者受伤,或有朋友被杀等。目前,这些人都过着东躲西藏的日子,同样面对危险。“我们的情况不是说,你工作几年,合同到期就结束了。我们上了塔利班的死亡名单,即便被解雇了也一样。”

哈什曼特·纳瓦比去年八月被迫逃离阿富汗,居住在德国的难民营里。他曾为英军特种部队服务五年多,而按照最初的划定也不符合前提,所以也写信给英国相关部分投诉。他说,“我别无选择,只能等待匡助。目前我面对的所有麻烦都是由于曾给英军服务。英军需要的时候我在现场,现在我需要他们。”

网友评论

站在阿富汗人的态度上看,他们可能真的不受人待见吧?

——英格兰Candy

早就应该把他们接到英国,为何要等他们被杀才步履呢?

——英国Fluid

实在,这个事很难说。戎行去了阿富汗,那里反而更危险了?

——美国Phony

我只是觉得,移民真是越来越多了,一个翻译还要带一个家庭……

——伦敦James Huck

哇,假如塔利班分子也是个翻译的话,那可惨了。

——美国 Grassland

【温馨提示】如您遇到翻译困难或者有翻译需求,可当即拨打博文翻译公司全国免长途费咨询热线:+86-755-8304 2538(一生我帮您!)我们为您提供解决方案,更多详情请浏览:

博文翻译公司品牌网站:http://previous.bowwin.com/

博文翻译公司产品网站:http://www.4008813580.com/


 


中国互联网信息服务业务许可证号:
粤ICp备05036433


深圳市博文翻译有限公司对其发行的包括但不限于产品或服务的全部内容及博文翻译网站上的材料拥有版权等知识产权,受法律保护。
博文Bowwin是博文深圳翻译公司的注册商标,版权所有。