香港 广州 苏州
东莞 English 日本语
Español Deutsch Français
 
中文主页 | 翻译项目 | 质量体系 尊贵客户 翻译标准 优惠价格 | 自助下单 | 资源与信息 | 翻译FaQ | 联系博文
翻译资讯
 
 
   做起义务“藏语翻译官”
 

2013年5月23日,据博文深圳翻译公司了解到,在四川省开始实施藏区“9+3”免费职业教育计划,即对藏区学生在完成九年义务教育的基础上,实施3年免费职业教育。菊美多吉想到,这是进步藏区学生就业千载难逢的机会。他便下乡四处动员。

瓦日乡热瓦村三家寨有名中学生叫丹孜,这年也将毕业了。菊美多吉来到他家做宣讲。当他把一沓宣传资料递给丹孜的父亲时,丹孜的父亲接过资料,翻了翻,又还给菊美多吉。

菊美多吉不解地问道:你不但愿你儿子多学点技术知识,走出大山参加工作吗?

丹孜的父亲指了指资料,说:“咋不想呢。可你这些东西我看不懂呀。”

菊美多吉一拍脑袋,如梦初醒:职业技术学校的门类多、专业术语多,专业性强,又都是汉语文字宣传资料,大多数藏族群众看不懂,影响了他们的介入热情。

菊美多吉心里很是着急,转念一想,自己是藏文学校翻译专业毕业的,现在岂不是正好派上了用场?回到办公室,他当晚就干了起来。

菊美多吉熬了几个通宵,把“9+3”职业技术教育翻译成册,又重新走村串户去发放。

丹孜的父亲再次从菊美多吉手中接过翻译过来的小册子,翻看了几页,欣喜地向菊美多吉竖起了大拇指,称赞道:“菊美乡长,你想得真殷勤!”

丹孜初中毕业时,在父亲的建议下,选择了自己喜爱的成都礼节职业技术学校。但是,合法丹孜喜滋滋地收拾行李预备去学校报到时,学校却打来电话,说学生证上的名字与身份证的名字不一致,名字不同一办不了入学手续。丹孜和父母本来无比兴奋的心情一下子凝重起来。眼看开学只有三天时间了,一家人更是心急如焚。

“有难题,找菊美。”这句话在藏区群众中口口相传。丹孜全家也同样想到了菊美多吉。丹孜的家人一个电话打给菊美多吉。

“好,我办。”菊美多吉绝不犹豫地允许了。他当即赶到丹孜家,让丹孜把学生证、身份证、户口簿拿给他。菊美多吉拿着三个证件一对照,三个证件三个样,用他的藏语翻译专业知识一查证,都是藏汉译音不正确造成的。

菊美多吉把三个证件上的名字重新同一正确翻译后,到乡政府核实户口、到派出所再确认、让村委会出具证实、再到县户籍办修改。终于在开学前一天的深夜,他把改好的户口本切身送到了丹孜家中。他累得气喘吁吁,户口本在他怀里揣得都发烫。

如今,经菊美多吉动员参加“9+3”职业技术教育的学生已经陆陆续续走上了工作岗位。他们心里明白,能有今天,多亏了菊美叔叔的一片热心。

近些年,党和国家针对藏区制定和出台了一系列惠及民生的政策和项目计划,如农村低保、新农合、农村养老保险、退耕还林等政策划定,菊美多吉都利用业余时间义务翻译,利便群众学习使用。

【温馨提示】如您遇到翻译困难或者有翻译需求,可当即拨打博文翻译公司全国免长途费咨询热线:+86-755-8304 2538(一生我帮您!)我们为您提供解决方案,更多详情请浏览:

博文翻译公司品牌网站:http://previous.bowwin.com/

博文翻译公司产品网站:http://www.4008813580.com/


 


中国互联网信息服务业务许可证号:
粤ICp备05036433


深圳市博文翻译有限公司对其发行的包括但不限于产品或服务的全部内容及博文翻译网站上的材料拥有版权等知识产权,受法律保护。
博文Bowwin是博文深圳翻译公司的注册商标,版权所有。