香港 广州 苏州
东莞 English 日本语
Español Deutsch Français
 
中文主页 | 翻译项目 | 质量体系 尊贵客户 翻译标准 优惠价格 | 自助下单 | 资源与信息 | 翻译FaQ | 联系博文
翻译资讯
 
 
   工地做翻译期间受伤讨薪遇阻
 

2012年10月11日,据博文深圳翻译公司了解到,朱女士说:“我在一处工地上应聘做英语翻译,工作期间小腿骨折回家养伤,但数千元工资却没能拿到。”昨日,家住武汉市汉口杨汊湖小区的朱女士致电本报热线求助。

昨日下战书,记者见到了在家休养的29岁的朱女士。据她先容,今年8月中旬,她在网上看到江夏武金堤的一处工地施工方招聘临时英语翻译,主要进行书面及口头英汉互译,月薪为5000元至8000元。朱女士与招聘职员取得了联系。经由口试后,朱女士于8月下旬开始在该工地上班。

按照双方商定,工资为每月4500元。9月5日,朱女士从工地施工方负责人陶经理手中领到首笔1800元工资。9月20日,朱女士在工地现场上班时被一块钢板撞伤右小腿,后经诊断为远端小骨骨折。此后,朱女士回家休养,向雇主请辞,并要求对方支付医疗用度和工资。但对方逐一天推托,迟迟没有支付,后来干脆不接电话。

朱女士说,“由于是临时工作,也未签劳动合同,现在我只但愿能拿回应得的几千元工资。”

昨日下战书,记者与该工地施工方负责人陶经理取得联系,对方解释称,朱女士受伤一事他并不知情,因为朱女士旷工,工地方只能重新请翻译,给工作造成了损失。经记者协调后,陶经理表示,至于尚未发放的工资,朱女士可切身前往协商领取,或者由居委会出具证实,然后由朱女士家人前往代领。

【温馨提示】如您遇到翻译难题或者有翻译需求,可立即拨打全国免长途费咨询热线:+86-755-8304 2538(一生我帮您!)我们为您提供解决方案,更多详情请浏览博文翻译公司品牌网站:http://previous.bowwin.com/ 产品网站:http://www.4008813580.com/


 


中国互联网信息服务业务许可证号:
粤ICp备05036433


深圳市博文翻译有限公司对其发行的包括但不限于产品或服务的全部内容及博文翻译网站上的材料拥有版权等知识产权,受法律保护。
博文Bowwin是博文深圳翻译公司的注册商标,版权所有。