香港 广州 苏州
东莞 English 日本语
Español Deutsch Français
 
中文主页 | 翻译项目 | 质量体系 尊贵客户 翻译标准 优惠价格 | 自助下单 | 资源与信息 | 翻译FaQ | 联系博文
翻译资讯
 
 
   周敦颐的后人翻译家训派乡亲
 

2012年8月2日,据博文深圳翻译公司了解到。南村的村民固然世代以农为生,但大家都是文化人,基本每个村民都会背《爱莲说》。

南村党委副书记周浩发

南都讯 记者罗苑尹 钟锐钧 实习生 林伟华 陶宛怡 通信呀云宣“予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖。”北宋闻名理学家周敦颐酷爱莲花朴重恬澹,其后人将有着800多年历史的家训“翻译”成现代文,昨日派发给太和镇南村的乡亲。

这本古传的周氏家训,昨日已经“改头换脸”为《村民文明手册》,原来的文言文已全部译成现代文。

这次向全村村民派发的5000本手册,由周巨钊等6名族中长老负责翻译,历时半年,而他们全是周敦颐的后人。《村民文明手册》将以周氏家训“和、诚、勤”为核心,教导村民如作甚人处世,互爱互助,和谐共处。

周氏家训最初由谁所撰写,至今已无人知晓,但家训的精神仍在村中代代相传。73岁的周巨钊是周敦颐的第27代孙,其先容,作为理学大家之后,周氏人很看重教育。长辈常以“家无读书子,钱财何处来”敦促孩子读书。“但是正人爱财取之有道!这也是我们老祖先教我们的。”

固然周村不是人人能纯熟背诵周氏家训,但周家的“爱廉”之风,却在千百年的口耳相传中慢慢内化成周村淳朴的民风,南村乡里和谐,鲜有打架斗殴等治安题目。


 


中国互联网信息服务业务许可证号:
粤ICp备05036433


深圳市博文翻译有限公司对其发行的包括但不限于产品或服务的全部内容及博文翻译网站上的材料拥有版权等知识产权,受法律保护。
博文Bowwin是博文深圳翻译公司的注册商标,版权所有。