2012年6月4日,据博文翻译公司获悉。亲,您愿意匡助一位武汉洋女婿完成动漫童话剧的翻译任务吗?昨日,本报曾报道的德国男子汉斯,通过邮件发来剧本,但愿有人能帮他义务翻译成中文。
一位武汉的洋女婿,热爱中国,挚爱武汉。趁这次回家探亲之际,酷爱写作的他,想了结一个心愿:他写的即将杀青的约20万字童话故事剧本,希望与武汉的动漫公司合作,拍成动漫影视剧。
德国男子汉斯,是武汉女婿,在德国从事房地产工作。曾创作出版过小说的他,写了一部儿童动漫童话剧,但愿与武汉的公司合作拍摄。
武汉爱微传媒团体曾经拍摄过《岸边的记忆》、《我的城管女友》等多部微片子。团体总经理卢建看到本报报道后,与汉斯达成初步合作意向。
昨日,汉斯从德国发来大约20万字的德文剧本。他说:“因为时间比较急,但愿有武汉的专业人士,匡助翻译这部剧本。”卢建为说,只有看到中文版剧本,才能确认拍摄的可能性。
博文翻译公司提示,如您遇到翻译难题或者有需求,请立刻拨打全国免长途费咨询热线:+86-755-8304 2538(一生我帮您!)更多详细的翻译服务介绍请浏览网站:http://previous.bowwin.com
|