香港 广州 苏州
东莞 English 日本语
Español Deutsch Français
 
中文主页 | 翻译项目 | 质量体系 尊贵客户 翻译标准 优惠价格 | 自助下单 | 资源与信息 | 翻译FaQ | 联系博文
翻译资讯
 
 
   专业翻译公司:公务员会说英语需“同声翻译”
 

  还有3年时间,西安市的公务员、民警、出租车司机乃至银行、邮政、病院等各个行业的从业职员,就要都会用英语对话。这是刚刚通过的西安市《加强西安国际语言环境建设工作实施意见》中明确划定的。

  这一举措被指“一刀切”,有点冤。实在,“丝路胡人外来风”,西安在盛唐时期作为国际大都市,各种外来语言的交流就是家常便饭。如今,跟着城市发展与对外开放,窗口行业从职员把握最基本的英语会话能力,这个要求不外份,何况时间放到2015年前,而对于银行、邮政、出租车从业职员的要求只是80%的一线员工能够用简朴的英语提供服务。专业翻译公司关注的焦点在公务员这一块,只要做到“同声翻译”,三年内具有大学本科以上学历、40岁以下的公务员能把握英语对话300句以上,也是小菜一碟。

  “同声翻译”是指公务员学习英语的环境要随之改变,假如“山不转水转”,很难达到要求的效果。近些年来,从“学习型社会”到“学习型机关”,各地对公务员学习提出了非常高的期望,要求公务员苦练内功,所谓“内强素质,外树形象”,将公务员晋升素质作为建设现代化机关的根基。但在实际层面,却不尽如人意。某些机关庸懒散的节奏根本就不是学习的氛围。以往庶民为某些公务员画像:“一杯茶,一包烟,一张报纸看半天”,如今成了“早上点个卯,下战书玩电脑,等着放工了”。在一些地方的治庸风暴中不仅发现上班迟到、上网玩游戏、炒股、聊天和脱岗等现象,而且还有个别官员去了不该去的地方、做了违背纪律甚至是触犯刑律的事。在这种自由散漫、庸庸碌碌、精神萎顿、得过且过的风气之下,是很难学好英语300句的。

  再说,将公务员从文山会海和迎来送往中解放出来,才有时间学英语。鲁迅先生说:“时间就像海绵里的水,只要你挤,老是有的。”机关里的“水”就是各种会议。会风题目由来已久,每每从新闻中看到会议曝出鼾声一片的风景。绝不夸张地说,假如把马拉松式的开会时间拿出一半用在学习英语上,三年时间别说300句英语会话了,500句也没有题目。

  公务员学英语不怕“一刀切”,就怕“不动刀”。要想学有目标,学有所成,就必需先动真碰硬管理庸懒散,否则,熬过了这三年,该干嘛还干嘛,不会ABC,照样占位子、领票子,公务员的“幸福时光”照旧,学英语计划必定落空。总之,西安市的这一意见有利于晋升公务员素质,有助于进步机关效能,枢纽在于如何保障其达到预期效果。


 


中国互联网信息服务业务许可证号:
粤ICp备05036433


深圳市博文翻译有限公司对其发行的包括但不限于产品或服务的全部内容及博文翻译网站上的材料拥有版权等知识产权,受法律保护。
博文Bowwin是博文深圳翻译公司的注册商标,版权所有。