香港 广州 苏州
东莞 English 日本语
Español Deutsch Français
 
中文主页 | 翻译项目 | 质量体系 尊贵客户 翻译标准 优惠价格 | 自助下单 | 资源与信息 | 翻译FaQ | 联系博文
翻译资讯
 
 
   两名中国翻译家获日本野间文艺翻译奖
 

  中国翻译家岳远坤(右)和陆求实获得第18届野间文艺翻译奖。1日摄于北京钓鱼台国宾馆。

  据日本共同社报道,日本讲谈社1日在北京钓鱼台国宾馆举行了第18届野间文艺翻译奖的颁奖典礼,向岳远坤等两名翻译家颁发了奖状。岳远坤目前在首都大学东京留学,他翻译的历史小说《德川家康》(山冈庄八著)在中国十分畅销。

  与岳远坤一同获奖的是《东京湾景》(吉田修一著)的翻译者陆求实。

  中文版《德川家康》共13卷。这部小说在中国深受学习营销战略的白领和兴趣日本战国题材游戏的年青人欢迎,全套共计已售出两百万部,为翻译公司报价里最畅销书之一。

  岳远坤因翻译第13卷而获奖。评委以为他的译文流畅,“仿佛在读中国的历史小说,不像是翻译的作品”。

  岳远坤表示,翻译有利于促进日中之间的交流,获奖令人很受鼓舞。


 


中国互联网信息服务业务许可证号:
粤ICp备05036433


深圳市博文翻译有限公司对其发行的包括但不限于产品或服务的全部内容及博文翻译网站上的材料拥有版权等知识产权,受法律保护。
博文Bowwin是博文深圳翻译公司的注册商标,版权所有。