香港 广州 苏州
东莞 English 日本语
Español Deutsch Français
 
中文主页 | 翻译项目 | 质量体系 尊贵客户 翻译标准 优惠价格 | 自助下单 | 资源与信息 | 翻译FaQ | 联系博文
翻译资讯
 
 
   聋哑夫妻受审手语翻译解说
 

8月30日,因涉嫌盗窃某商场的衣饰,聋哑夫妻亢某和刘某站在了江汉区法院的被告席上。

这场特殊的法庭辩论,嫌疑人一直没有说话,而是发出咿咿呀呀的声音,用手比划着,旁边一个手语专业翻译匡助他们回答题目。

检方指控说,今年4月17日晚上8点左右,亢某、刘某在汉口某商场盗走两件女士连衣裙和一件男士西服。被商场保安当场抓获。

经鉴定,所盗物品共计价值2360元,赃物已发回被害人。

检方以为,两被告人应以盗窃罪追究刑事责任。但两被告均为聋哑人,依照《刑法》划定,可以从轻、减轻处罚。两被告人归案后认罪立场较好,依法可以从轻处罚。

30日庭审上,审讯长、公诉人、辩护人的语速显著放慢,手语翻译听清晰后,用手语向被告人陈述。

手语翻译与被告人对话时,还要把被告人通过手语表述的情况,用语言表述出来,告诉参加庭审的人。

庭审中,亢某说很后悔,50岁了,还偷人家东西被抓,站在被告席上很难看。刘某也说很后悔,不应该动偷东西的动机。家里还有年老的母亲要照顾。刑满回老家,不再来汉。

当天,法院没有当庭宣判。

【律师辩护】

亢某和刘某的辩护律师说,对公诉机关起诉的罪名与指控的事实没有异议。但被告人是聋哑人,依照《刑法》划定,可以从轻、减轻或者免除处罚。被告人归案后如实供述自己的罪行,当庭认罪,依法可以从轻处罚。另外被告人所盗财物已经追回,已发回被害人,被害人没有实际的经济损失,依法可以从轻处罚。且被告是初犯,酌情可从轻处罚。


 


中国互联网信息服务业务许可证号:
粤ICp备05036433


深圳市博文翻译有限公司对其发行的包括但不限于产品或服务的全部内容及博文翻译网站上的材料拥有版权等知识产权,受法律保护。
博文Bowwin是博文深圳翻译公司的注册商标,版权所有。