中文主頁  |  服務內容  |  優惠價格  |  質量體系  |  誠聘翻譯  |  資源與信息  |  聯系我們


日語語態小結

日語的態(一)
一、表示可能的方法及可能態
日語在表示主語有某種能力,有條件進行某種行為時,有以下幾種方式:
1,直接用「???」。
「私?日本語?????。」“我會日語。”
「李???料理?????。」“小李會做菜。”
這里主語用「?」表示,會的內容用「?」表示。

2,用「??????」。
「私?日本語?話????????。」
「李???料理?作????????。」
這里「日本語?話?」和「料理?作?」是能做的具體內容,用簡體,是「??」的定語,「話?」和「作?」是連體形。與上面不同的是具體內容的賓語用「?」,而不用「?」。
用這個方式可以把事情說得更具體一些,如:
「日本語?話????????。」“能講日語。”
「日本語?書?????????。」“不能寫日語”
把這兩句合在一起,用對比的形式表示,則為:
「日本語?話?????????、書?????????。」
“日語能說但不能寫。”
這里因為采用了對比方式,所以「日本語」作為主題提出,以「?」表示;「??」后面的「?」以「?」表示。

3,可能態
? 形式為: 五段動詞未然形+??
其他動詞未然形+???
句型為:----?----?可能態動詞。
「私?刺?身?食?????。」“我能吃生魚片。”
「明日?8時?來????。」 “明天8點鐘能來。”
五段動詞的情況下,動詞發生音變:
a.「??」的未然形「??」+「??」變成「????」。
b.其中「?」和「?」約音變成「?」。
c.于是「????」變成「???」
d.因此,在五段動詞中動詞變成可能態,不必要通過復雜的變化,可以直接把詞尾的?段假名變成該行的?段假名,再加「?」就可以了。如:
「書?」的可能動詞是「書??」;
「遊?」的可能動詞是「遊??」;
「走?」的可能動詞是「走??」等等。
「私?日本語?新聞?????。」“我能讀日語報紙。”
「日曜日?休????、町?行???。」“星期日休息,所以能上街。”
這里說明一下什么是約音:用第一個假名的輔音和第二個假名的元音結合成新的假名。如:「?」的發音是“ma”,其輔音是“m”,「?」的發音是“re”,其元音是“e”,把“m”和“e”結合在一起,就成為“me”即「?」。關于約音的概念,不只限于可能動詞,其他內容上提到的約音,都可以用此辦法處理。
??變動詞的可能態本來應該是「??」的未然形「?」加「???」而構成。這時「?」和「?」約音變成「?」。因此,?變動詞的可能態應該是詞干加「???」。但實際上基本不用這個形式,而用詞干加「???」的形式。如:「勉強???」、「?明???」等。
「?書館?靜????良?勉強????。」
“圖書館很安靜,能好好學習。”
「私???日本語?論文??表?????。」
“我還不能用日語發表論文。”

二、被動態
當一個主體受到另外一個事物的動作時,就要用被動態。
形式為: 五段動詞未然形+??
其他動詞未然形+???
這個形式和可能態的基本形式相同,但五段動詞沒有約音變化。
?變動詞的被動態是「??」的未然形「?」加「???」而構成。這時「?」和「?」約音變成「?」。因此,?變動詞的被動態是詞干加「???」。
一段動詞和?變動詞的形式,和可能態完全一樣,因此必須從句子結構進行區別。

被動態有4種類型:
1,在主動句中賓語是人或動物時:
主動句: 「先生?學生?褒??。」“老師表揚了學生。”
被動句:「學生?先生?褒????。」“學生被老師表揚了。”
在這一類被動句中,主動句的主語變成了補語,用「?」表示;主動句的賓語變成了主語,用「?」表示;動詞變成了被動式(=未然形+???)。
又如:主動句: 「貓?魚?食??????。」“貓把魚吃掉了。”
被動句:「魚?貓?食????????。」“魚被貓吃掉了。”

2,在主動句中的賓語是帶有以人做定語的事物時:
主動句: 「弟?私?時計????。」“弟弟弄壞了我的表。”
被動句:「私?弟?時計?????。」“我被弟弟弄壞了表。”
在這一類被動句中,主動句的主語變成了補語,用「?」表示;主動句賓語的定語部分變成了主語,用「?」表示;賓語保留;動詞變成了被動式(=未然形+??)。
又如:主動句: 「???中?、??人?私?足?踏??。」
“在公共汽車里,旁邊的人踩了我的腳。”
被動句:「???中?、私???人?足?踏???。」
“在公共汽車里,我被旁邊的人踩了腳。”

3,主動句的主語可以忽略,賓語是非人物時(多用于活動):
主動句:「學校?8時??會議?開????。」
“學校從8時起開會。”
被動句:「會議?8時??(學校????)開?????。」
“會議(由學校主持)從8時開始。”
在這一類被動句中,主動句的主語一般消失,如果一定需要,可用「????」表示;主動句的賓語變成了主語,用「?」表示;動詞變成了被動式(=未然形+??)。
又如:主動句: 「??、何??、誰?諺?作???、分?????。」
“弄不清楚,在何時何地,誰創造了諺語。”
被動句:「諺?、??、何??、誰????作????、分?????。」
“弄不清楚諺語是在何時何地,被誰創造的。”

4,自動詞的被動式:
有部分自動詞,可以用被動式表示,這種情況只用在主語受到損失的情況下,多用來說明后面動作或狀態的原因。
主動句:「雨?降??、風邪?引??。」“因為下雨了,所以感冒了。”
被動句:「雨?降???、風邪?引??。」“因為被雨淋了,所以感冒了。”
如果主語沒有受到損失,就不能用自動詞的被動式。如:
主動句:「雨?降??、木?青????。」“下雨了,樹變綠了。”
又如:主動句:「友達?來?、???遊??。」
“朋友來了,我們玩得很開心。”
被動句:「友達?來???、宿題???????。」
“朋友來了,害得我沒有完成作業。”
自動詞的被動式的使用范圍很受局限,不是任何自動詞都可以變成被動式的。下面再舉幾個例子:
「父?死???、進學?????、就職??。」
“父親去世了,我只好放棄升學,而參加工作。”
「子供?泣???一?中良?眠?????。」
“孩子哭了一晚上,害得我沒有睡好覺。”
日語中較多地使用被動式,但在中文中則多主動形式,所以在翻譯中不一定全譯成被動句,可以根據情況譯成主動句。但是特別要注意被動和主動的關系,千萬不要譯錯了。

日語的態(二)
三、使役態
當一個人受到另外一個人的命令或使役時,動作就要變成使役態。
日語的使役態形式為:
五段動詞未然形+??
其他動詞未然形+???
其中,?變動詞的未然形是「?」,+???變成「????」,在這里「?」和「?」發生音變成為「?」。所以?變動詞的使役態是:「詞干+???」。
動詞的使役態有2種:
1,當主動句的動詞是自動詞時。
主動句:「妹?買?物?行??。」“妹妹去買東西。”
使役句:「母?妹?買?物?行???。」“母親讓妹妹去買東西。”
在這里,首先動詞「行?」是自動詞,其使役態是「行???」。在使役句中,動作的執行者“妹妹”由原來的主語變成了賓語;主語是下命令的人,因此,在使役句中主語不是動作的執行者。再則,原來為自動詞的句子變成了帶賓語的他動詞句子。因此,如果當一個自動詞根本沒有對應的他動詞而又需要他動詞時,用其使役態是個辦法。
又如:「學生?病???????、先生?彼?????。」
“學生生了病,所以老師讓他回去了。”
「急?仕事???、會社?山田???出張先?飛???。」
“因為是突然的工作,所以公司讓山田先生飛到出差的地方。”
在這里還應該注意的是:有些自動詞已經有對應的他動詞,這樣時就不用使役態而用對應的他動詞。如:“母親讓孩子起床。”這時一般想到用使役態,有可能譯成:「母親?子供?起????。」但是實際上要譯成:「母親?子供?起??。」因為「起??」的對應他動詞是「起??」。
2,當主動句的動詞是他動詞時。
主動句:「學生?本?????。」“學生讀書。”
使役句:「先生?學生?本??????。」“老師讓學生讀書。”
在這里,主動句的動詞是他動詞,原來句子中就有賓語。在這種情況下變成使役句時,下命令的「先生」作主語,「學生」變成補語,用「?」表示,動詞「??」變成使役態「????」,賓語保留。在他動詞的使役句中,主語仍然不是動作的執行者。
又如:「母親?子供???飲???。」
“母親給孩子吃了藥。”
「??會社?社員?一日10時間?????。」
“那個公司讓員工一天工作10個小時。”
「??學校?休??日??學生?外出????。」
“這個學校連假日都不讓學生外出。”
由于使役句帶有強迫和命令的口氣,所以除了「親?心配???」等少數句子以外,一般不用于長輩作補語的句子。如果必須讓長輩作某件事情,則要用補助動詞「????」或者「?????」。如:“讓老師再講解一次。”一般不譯成:「先生???一度?明???。」而譯成:「先生???一度?明??????(????)。」關于這一點,不論是自動詞的句子還是他動詞的句子都是一樣的。

四、被役態
當一個人被迫或不由自主地做某件事情時使用被役態。被役態是一個動詞先變成使役態后再變成被動態。
日語的被役態的形式為:
(五段動詞未然形+ ??)+???
(其他動詞未然形+???)+???
由于變成使役態后動詞已經成為下一段動詞,所以后面的被動態只用???。
(五段動詞未然形+??)+???在實際操作時,先變成:
五段動詞未然形+????;
然后??兩個假名發生音變,變成?,因此整個動詞變成:
五段動詞未然形+???。
但是,五段動詞的?行詞尾「?」是特殊的:由于「?」的未然形是「?」,與「???」的首字?重復,所以只有以為「?」詞尾的五段動詞不約音。如:「話?(???)」的被役態是「話?????」,而不是「話????」。
主動句:「僕?買?物?行???。」“我去買東西。”
被役句:「僕???買?物?行?????。」“我被姐姐逼著去買東西。”
可以看出:被役句的主語是動作的執行者,所以和主動句的結構基本一致,多一個強迫的來源,用「?」表示。
又如:「彼?言?????????本當?考??????。」
關于他說的事情,不得不使我認真思考一下。
「私?飲???????、??飲???????。」
“不是我愿意喝(酒),而是被別人灌的。”
與前一講被動態里講到的內容聯系起來看,在這里值得注意的是:當動詞后面出現「???」時一定要看前面的動詞,前面的動詞是五段動詞時就是被役態,譯成“被迫”;當前面的動詞是?變動詞時就是被動態,譯成“被……”。如:
「私?母?病院?行????。」
「病院?私?醫者??????。」
這2句話里都有「???」,是「???」的過去時。上面一句中「???」的前面是五段動詞的未然形,所以是被役態,整個句子譯成:“我被母親逼著去了醫院。”而下面一句的「???」前面是?變動詞的詞干,所以是被動態,整個句子譯成:“在醫院里,我被醫生作了檢查。”
在日語文法的學習中,學習到了“態”的地步,一般就到了“頂點”了,后面就剩下敬語了。但是態的問題比較難懂,而且每次考試都是少不了的問題,所以希望大家能夠很好地理解包含的內容,掌握相似的地方和區別之處,正確使用日語的態。


打印】 【頂部】 【返回
上一篇:國際廣告文化與翻譯
下一篇:商務英語常見誤譯例析


中國互聯網信息服務業務許可證號:
粵ICP備05036433

(深圳)電話:0755-82079435 82079481 82078958 82079425 傳真:0755-82079486
(廣州)電話:86-020-38821276 38821862 傳真:86-020-38821276
(上海)電話:13392153736,13510305498 傳真:0755-82079486
(東莞)電話:0769-22313956 22485715 13724410886 13427844365 傳真:0769-22313956

 WF Bowwin Translation (Shenzhen) Limited. All rights reserved. All products or services mentioned are trademarks or service marks of their respective owners.